Военно-исторический форум «ГенШтаба.ру» и проекта «1812 год»
О форуме Участники форума Статистика форума Избранное Ссылки Регистрация клубов ВИР Книги по наполеонике Трактиръ.FM ВИ Календарь
О форуме Участники Статистика Избранное Ссылки Клубы ВИР Книжная лавка Трактиръ.FM ВИ Календарь
 
Онлайн: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Артур
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.05 15:06. Заголовок: Что знают о русских на Западе.


Купил на днях F.G. Hourtoulle «Borodino - La Moskowa. La bataille des redoutes». Отдал 1600 руб. В книги представлено около 20 планшетов (как их называют на западе) бойцов, представляющих униформу русской армии на 1812 год. После просмотра в очередной раз выяснил, что самая неизвестная и неисследованная армия на наполеоновский период – это русская. До каких пор, интересно, будут писать и рисовать этот бред?! Я, будучи восемнадцатилетним, знал по униформе русских в 1812 больше, чем сейчас на западе. Вопрос к корифеям униформологии: неужели трудно написать и издать на западе обзорное издание по униформе русской армии 1801-1815 гг.? Которое расставит все точки над «и» и донесет до западного читателя все последние исследования , выходившие в России за последние 10-15 лет, и набившие оскомину цвета гренадерских шапок на 1803-1805 год, и существование мундира старого образца в 1812 году и многое-многое другое. По–моему, даже коммерческих успех издания бесспорен, учитывая цены на литературу на западе и «новизну» проблемы.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 109 , стр: 1 2 3 4 5 6 Все [только новые]


ol



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.05 17:23. Заголовок: Re:


Мой приятель подписался в одной из фирм в Ирландии на коллекцию конных фигурок на наполеонику. выпускались одна фигурка в 1-2 недели. К каждой из фигурок, выполненных качественно и очень узнаваемо, прилагается красочная брошюра альбомного формата с хорошей полиграфией с описанием данного персонажа, иллюстрации из различных источников и история части или изображенной личности.

Всего более 50-и конных фигурок от Наполеона до до обчного казака. После брошюры сшиваются в СПЕЦИАЛЬНЫЕ папки. сейчас готовится серия пехоты в количестве нескольких сотен фигурок. Проект будет на 2-3 года.

Такой вариант, отдельных брошюр, гораздо проще и опреативней издается чем КАПИТАЛЬНЫЙ труд в течение трех четырех лет. Причем можно оперативно доиздавать те или иные разделы или менять их не пререиздавая ВСЕГО труда.

Спасибо: 0 
Валерий
Московский пехотный полк, 1 г. р.




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 20:11. Заголовок: Re:


Константин

Костик -браво!!!Кто хочет - тот все получит,но хочу заметить следующее...Кто большетвсего грохочет на форуме,предъявляет всяческие претензии по разным поводам- зачастую является во всех вопросах полным профаном,благо за ником можно скрыть свое настоящее имя и давать советы и Ульянову и Леонову и Королеву да и всем остальным,но прошу учесть только одно-в Стране Советов была очень распространенная специализация-механизатор широкого профиля,чем это закончилось,вы все знаете.

Спасибо: 0 
Профиль
ol



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 21:23. Заголовок: Re:


"...кто хочет, тот всегда получит..."

Маладца....Смело...и главное про трактор хорошо сказано Мол нече со свинячьим рылом да в красный ряд...

Вот по НТВ сейчас программу показали, как Бил Клинтон и другие "элтоны джоны" а ПИТЕРЕ в ЦАРСКИХ хоромах развлекались. В РОССИЙСКИХ мундирах при РОССИЙСКИХ орденах, а некоторые настоящие реконструкторы, судя по форме павлоны и преображенцы питерские, жаль не показали лица вблизи было бы приятно знакомых увидеть и прислучАе автограф попросить, вдоль дороги вместо манекенов на вытяжку стояли...

Вот это реконструкция, так реконструкция. Царь батюшка (американский, правда да и бывший вроде) со товарищами и холуями, кто по 10 тонн баксов за вход заплатил, в ГОСУДАРСТВЕННОМ МУЗЕЕ ху..ней маялись, а российские "историки" им по питерским музеям РОССИЙСКИЕ мундиры собирали да на КРАУЛЕ стояли....

Вот бабла наверное немерянно срубили.... Оно и ВАС победит...

Так что кому истрия россейская, а кому балаган при правильном прикиде

Вот бы фотки с реконструкции посмотреть, да мемуары послушать


Спасибо: 0 
Martel
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.05 18:38. Заголовок: Re:


Ой -ой! Ну вы и нагородили ( в смысле изданий).
Поймите,сделать большую по объему работу тяжело не только физически, но психологически. Только выполнив заказ на 300 фигур( полтора года), я осознал какой "подвиг" совершили супруги Функены.

Зачем искать немыслемые бабки, чтоб кого-то "кормить".

Это можно начать делать уже сейчас!!!!!!!

Пишите статьи в тот же "Воин", которые будут оплачены, и потихоньку наберётся материал на большую книгу. В ходе журнальных публикаций появится конструктивная критика, новая информация,дополнения и пр. Именно так поступил А.Кибовский, в ряде номеров "Цейхгауза" опубликовал материалы по русской авиации, за это время он познакомился с другими историками и коллекционерами по этой теме, которые предоставили или поделились своей информацией,в результате у него был собран материал, который вошёл в известную книгу.
Вот, давайте,делайте! Птичка по зёрнышку клюёт. Вода камень точит.

Спасибо: 0 
Профиль
Дмитрий Горшков



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 00:13. Заголовок: Re:


Прочел все, что писали в данной ветке по затронутому вопросу. Позиция многих участников очень интересна и заслуживает внимания. Тем не менее, по данному вопросу в научной среде уже давно ведутся споры о путях развития отечественной науки (униформологии в данном случае) и мирового, если учитывать США, представления о русской армии в период войн Республики и Империи. Основная проблема, как мне кажется, трудность русского языка для европейцев. Об этом мне не раз говорили мои хорошие французские друзья. Недаром работы по русской кампании 1812 г. крупнейшего польского историка М. Кукеля являются, пожалуй, если отбросить польский национализм, самыми полными и лучшими, т.к. он смог привлечь и обработать материал сразу на четырех языках (русском, польском, немецком и французском). Хотя нельзя не отметить, что для Европы характерен, в отличие, например, от отечественной историографии, "ленивый подход" к вопросу, т.е. нет даже попыток изучить наш язык и пользоваться первоисточниками... Но было бы не объективно, рассматривая этот вопрос, не сказав, что и наши дорогие специалисты по русской армии мало уделяют внимания данной теме. Прекрасно помню, когда готовилась к выходу "Энциклопедия 1812 г", то встал остро вопрос публиковать или нет биографии французских полковников и шефов батальонов или эскадронов. В конце концов, от этой идеи отказались, сославшись на то, что нет подобного материала с русской стороны... В итоге в энциклопедию попали только исправленные биографии русского генералитета и отдельные данные по виднейшим офицерам русской армии. Нельзя не упомянуть и о прекрасной идеи, составить справочник по убитым и раненным русским офицерам в период наполеоновских войн (некий ответ работе Мартиньена), но об этом говорят, дай Бог памяти, уже на протяжении шести лет! И спрашивается, где она??? Так, что необходимы новые публикации и новые труды по русской армии и постоянная работа над этой проблемой, а также публикация новых источников из архивных собраний нашей страны, которые бы способствовали дальнейшему развитию темы.

Спасибо: 0 
Профиль
Eman



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 17:53. Заголовок: Re:


Уважаемый Г-н Горшков,

Давно и с профессиональным интересом слежу за Вашими выступлниями на форуме, но порой не могу согласиться с их назидательным тоном. Очевидна необходимость изданий материала о Русской армии на Западе и в Америке, но здесь зта проблема сводится лишь к определению цветовой гаммы при раскраске фигурок, для чего планшеты Уртуля вполне подходят. 1812 - это не их война (особ. в Америке) а посему и интерес ограничен. Один мой знакомый, так же выпускник Института и специалист по Багратиону рассказывал, как безуспешно пытался найти издателя для публикации своего труда об этом известном (кому?) русском полководце.

Что касается "трудностей русского язык для европейцев", то и Даффи (Англия) и Нафзигер и Скотт Боуден (США) так или иначе использовали русские источники. Спросите у своих "хороших французских друзей" почему в Традисьонах 207 и 208 в статьях о Русской гвардейской пехоте был использован материал некоего Пьера Югеля (Juhel) с приложением давно устаревших картинок из советской детской книжки плюс Кнотель. Вот это точно "ленивый поход", о котором Вы так правильно пишите. Как будто не было талантов Пархаева, Ульянова и др. изысканий за последние годы! Мне кажется, здесь налицо просто попытка "не пущать" конкурента, а не недостаток материала по Русской армии.

Слава Б-гу, что не опубликовали биографии фр. полковников в "Энциклопедии". Не думаю что этот вопрос стоял "остро" - ведь мы-то с Вами знаем, что это был бы очередной перевод, на этот раз со словаря Куентинов, за чьей-то личной подписью.

А в остальном да, Вы правы - необходимы новые труды и публикации о Русской армии, и особенно, архивных документов. Я, со своей стороны, готов всячески сотрудничать с интересными предложениями (переводы).

Примите и проч.,
Eman M. Vovsi
Institute on Napoleon and the French Revolution

Спасибо: 0 
Дмитрий Горшков



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 19:32. Заголовок: Re:


Eman пишет:
цитата
Что касается "трудностей русского язык для европейцев", то и Даффи (Англия) и Нафзигер и Скотт Боуден (США) так или иначе использовали русские источники.

Ага, в библиографии на латинице активно вставляют выходные данные полковых русских историй и на этом практически все заканчивается. При этом, критический подход к этим работам просто отсутствует, хотя, каждому кто хотя бы раз просматривал дореволюционные полковые истории, хорошо известны насколько они иногда разняться между собой, та же ситуация и с французскими историями. Кстати, источниками их назвать никак нельзя. Боуден вроде бы, в своем Аустерлице, ссылался на хорошо всем известный сборник документов Кутузов, но при этом по потерям союзников использовал австрийскую ведомость, которая завысила потери русских полков и внесла в его работу еще больший хаос...
Eman пишет:
цитата
Спросите у своих "хороших французских друзей" почему в Традисьонах 207 и 208 в статьях о Русской гвардейской пехоте был использован материал некоего Пьера Югеля (Juhel) с приложением давно устаревших картинок из советской детской книжки плюс Кнотель.
Это вопрос не к ним, а к издателям Tradition[а].
Eman пишет:
цитата
Мне кажется, здесь налицо просто попытка "не пущать" конкурента, а не недостаток материала по Русской армии.

Возможно.... Я, например, хорошо знаю ситуацию с Soldats napoléoniens №4, в котором была опубликована статья Горохова "пехота корпуса Кондэ на русской службе". Иллюстрации к ней делал Павел Алехин. Так, вот рисунки последнего базировались на новых материалах из собрания РГВИА, которые Паше предоставил Олег Леонов, но Горохов счел, что это противоречит работам Звегинцова и Андоленко и исправил "ошибки". К счастью, в новом "Сержанте", в котором Олег опубликовал работу по форме этого корпуса, все встало на круги своя.
Eman пишет:
цитата
Слава Б-гу, что не опубликовали биографии фр. полковников в "Энциклопедии". Не думаю что этот вопрос стоял "остро" - ведь мы-то с Вами знаем, что это был бы очередной перевод, на этот раз со словаря Куентинов, за чьей-то личной подписью.

Отчасти с Вами можно согласиться, но существуют некоторые подводные камни, с которыми столкнулся редакционный состав, о которых я хорошо знаю. Если брать статьи Шиканова, то практически все они - переложение Кинтэнов и Сиса; это - правда. Но были и работы А.И. Попова и В.Н. Земцова, которые и собирались писать эти биографии. Безусловно, в основу их статей были положены эти словари, но основной упор был сделан на события 1812 г. На основе огромной документальной базы, были уточнены многие детали биографий полковников и шефов, чего нет в указанных работах, использовавшие только формулярные списки. Также необходимо отметить, что новых закупок наши библиотеки на Западе не делают, и Кинтэны в России только в частных собраниях. И всех этих людей я знаю: Васильев, Попов, Валькович, Земцов, Соколов, Шиканов, Суслов и у меня она есть.
Также с легкой руки г-н Иванова, вместо статей Попова или Васильева, посвященных Великой армии, была дана более примитивная статья Турусова. Все эти черновые варианты я видел лично.


Спасибо: 0 
Профиль
Eman



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 23:01. Заголовок: Re:


Ув. Г-н. Горшков,

С уважением прочел Ваш комментарий. На мой взгляд, лучшее, что сейчас имеется в России - это "Воин" Игоря Пархоменко. Это издание заслуживает быть расширенным - вот где размах для исторической науки и именно науки, а не сведения счетов.

С уважением,
Eman

Спасибо: 0 
Дмитрий Горшков



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.05 00:34. Заголовок: Re:


Eman пишет:
цитата
Ув. Г-н. Горшков,

С уважением прочел Ваш комментарий. На мой взгляд, лучшее, что сейчас имеется в России - это "Воин" Игоря Пархоменко. Это издание заслуживает быть расширенным - вот где размах для исторической науки и именно науки, а не сведения счетов.

С уважением,
Eman


Спасибо, Monsieur Eman, я полностью разделяю Вашу точку зрения и также считаю журнал "Воин" одним из лучших.
С уважением, Дмитрий

Также отдельное merci Игорю! Главное не ленись , не пей с Луи и все будет просто улет

Спасибо: 0 
Профиль
Вячеслав
Гродненский гусарский полк




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.05 13:18. Заголовок: Re:


Дмитрий Горшков пишет:
цитата
Также отдельное merci Игорю! Главное не ленись , не пей с Луи и все будет просто улет

Не так уж часто они пьют! И Игорю это не мешает! Тем более, что сам он в питие воздержан!

Спасибо: 0 
Профиль
Дмитрий Горшков



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 22:53. Заголовок: Re:


Eman пишет:
цитата
Очевидна необходимость изданий материала о Русской армии на Западе и в Америке, но здесь зта проблема сводится лишь к определению цветовой гаммы при раскраске фигурок, для чего планшеты Уртуля вполне подходят. 1812 - это не их война (особ. в Америке) а посему и интерес ограничен.

Кстати, насчет Уртуля я ничего не говорил. И, вообще, я считаю его работу по Бородину лучшей из остальных его трудов, посвященных 1806 г., 1809 и др. Т.к. он за последние 80 лет существования французской историографии обратиться к Венсену, не к фонду "Великая армия", а к полковым собраниям! Да, ошибки есть по русским, но я уже вообще перестал обращать внимание на эти детали, т.к. прекрасно понял русская армия для них - чистый лист, неизвестный и загадочный. Как там, у Марко-дё-Сэнт-Иллэра в его работе «История кампании в России во время 1812 года и французских военнопленных в Сибири и в других губерниях Империи»: "В России много снега и очень холодно, поэтому все ее жители пьют водку, включая детей…". Славу Богу, что эту хрень (прошу прошения) выбросили из современного переиздания труда этого автора, на этом настояла Наталья Гутина (Натали Пленнэвилль дё Грифон).

Спасибо: 0 
Профиль
Шуваев
постоянный участник


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.05 23:09. Заголовок: Re:


Спасибо, очень позновательно. Стимулирует внести наконец свою лепту.

Спасибо: 0 
Профиль
Ivanych
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.05 17:15. Заголовок: Re:


цитата
у Марко-дё-Сэнт-Иллэра в его работе «История кампании в России во время 1812 года и французских военнопленных в Сибири и в других губерниях Империи»: "В России много снега и очень холодно, поэтому все ее жители пьют водку, включая детей…". Славу Богу, что эту хрень (прошу прошения) выбросили из современного переиздания труда этого автора,


Жалко, что в русском издании "великого" Марка Ферро "НИколай Второй" не выкинули трогательный рассказ о том, как император по дороге из Царского Села в Ставку (22 февраля) остановил поезд где=то под Псковом и "пошел в лес поискать грибов" После этого для меня одним прфоессиональным историком стало меньше...

Спасибо: 0 
Профиль
Eman



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.05 19:47. Заголовок: Re:


Что касается Уртуля и его Бородина, то тут камень не в его огород а к рисункам Andre Jouineau. Английская версия его книги за переводом некоего Алана Маккея прсто чудовищна - кучи грамматических ошибок, отсутствие какой-бы то ни было ред. правки, лишенные логического смысла предложения, перепутанные подписи...

Мой хороший друг, коллекционер и талантливый "фигуринист" Сергей Павлов подготовил список замечаний и корректировок по униформе Русской армии в книге Уртуля, кот. я по его просьбе перевел на англ. язык для последующий отправки в редакцию - хочеться надеятся, что ТАМ отнесутся к этому серьезно для выпуска подбного рода последующих изданий.

И тем не менее, было бы здорово объеденить все лучшие умы России и издать современное исследование по Русской армии на ведущих европейских языках. Как уже говорил, со своей стороны готов взяться за английский перевод и с удовольствием рассмотрю деловые предложения.

С уважением,
Eman
Institute on Napoleon and the French Revolution

Спасибо: 0 
Дмитрий Горшков



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.05 20:04. Заголовок: Re:


Eman пишет:
цитата
Что касается Уртуля и его Бородина, то тут камень не в его огород а к рисункам Andre Jouineau. Английская версия его книги за переводом некоего Алана Маккея прсто чудовищна - кучи грамматических ошибок, отсутствие какой-бы то ни было ред. правки, лишенные логического смысла предложения, перепутанные подписи...

К сожалению, мой английский оставляет желать лучшего. Книги Уртуля я читал только на французском. Хотя на форуме "NAPOLEON 1ER" эта информация проходила.
Eman пишет:
цитата
Мой хороший друг, коллекционер и талантливый "фигуринист" Сергей Павлов подготовил список замечаний и корректировок по униформе Русской армии в книге Уртуля, кот. я по его просьбе перевел на англ. язык для последующий отправки в редакцию - хочеться надеятся, что ТАМ отнесутся к этому серьезно для выпуска подбного рода последующих изданий.

Не лучше обстоит дело с войсками Великой армии. Конечно, грубых ошибок, как по русским, там мало, но подача материала, отсутствие каких-либо комментарий и ссылок на первоисточники настораживает. Подобное же можно встретить и в других работах Андрэ Жюйно, посвященных Гвардии (пехота и кавалерия) и гусарам (других работ автора я не видел, правда, и не очень хочется).
Eman пишет:
цитата
И тем не менее, было бы здорово объеденить все лучшие умы России и издать современное исследование по Русской армии на ведущих европейских языках. Как уже говорил, со своей стороны готов взяться за английский перевод и с удовольствием рассмотрю деловые предложения.

Да это было бы великолепно. Недавно видел наработки Капитонова и Давыдова - сотрудников РГВИА - просто волосы встали дыбом, сколько люди нарыли материала по русской армии, хоть сейчас публикуй. Вообще, идея стоящая, но, скорее всего, все упирается в деньги и необходимо искать спонсоров, чтобы осуществить данный проект.

Je vous prie d’agréer, Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués, Дмитрий

Спасибо: 0 
Профиль
Eman



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.05 17:56. Заголовок: Re:


Возможно, что с приходом в Институт нового директора, ситуация изменится и я смогу убедить начальство о необходимости совместных проэктов с российскими специалистами - благо все возможности для этого есть.

Grand merci, mon cher Dymitri, pour votre attention et vous adresse ses meilleurs voeux pour l'annee 2006.
Je suis avec respect
Eman
Institute on Napoleon and the French Revolution

Спасибо: 0 
Дмитрий Горшков



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.05 19:12. Заголовок: Re:


Eman пишет:
цитата
Возможно, что с приходом в Институт нового директора, ситуация изменится и я смогу убедить начальство о необходимости совместных проэктов с российскими специалистами - благо все возможности для этого есть.

Grand merci, mon cher Dymitri, pour votre attention et vous adresse ses meilleurs voeux pour l'annee 2006.
Je suis avec respect
Eman
Institute on Napoleon and the French Revolution


Было бы великолепно!

Amicalement, Дмитрий

Спасибо: 0 
Профиль
Макс
постоянный участник


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.05 09:28. Заголовок: Re:


Eman пишет:
цитата
Мой хороший друг, коллекционер и талантливый "фигуринист" Сергей Павлов подготовил список замечаний и корректировок по униформе Русской армии в книге Уртуля, кот. я по его просьбе перевел на англ. язык для последующий отправки в редакцию


А нельзя ли выставить на всеобщее обозрение, любопытно ведь...?

Спасибо: 0 
Профиль
Илья
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.05 09:50. Заголовок: Re:


ой! а смысл?
там столько ерунды нарисовано наверняка, что проще заново, чем исправления писать
да и какой смысл? Уртуль его опубликует что ли?
))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Олег Поляков
8-й Егерский полк (1799)
Л.-Гв. Преображенский полк (1805, 1812)
Л.-Гв. Семёновский полк (1812, 1877)
Рота Дворцовых Гренадер (1827)





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.05 13:15. Заголовок: Re:


Eman пишет:
цитата
специалист по Багратиону рассказывал, как безуспешно пытался найти издателя для публикации своего труда об этом известном (кому?) русском полководце.


Не об Александре ли Микаберидзе идет речь?

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 109 , стр: 1 2 3 4 5 6 Все [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет